Op mijn to-do-lijst vandaag: de brocante-markt in onze stad T. en misschien ook nog even een uitstap naar Brugge, waar vandaag weer de eerste grote antiek- en brocantemarkt van het zomerseizoen plaatsvindt. Ik heb er al vele verhalen over gehoord, maar ben er zelf nog nooit naartoe gegaan, hoewel we er vlakbij wonen. De drukte van dit soort markten spreekt me niet echt aan en om nu al om 4 uur uit mijn bed te stappen om de meute te vermijden... ´k weet nie... Misschien dat ik toch maar ga om wat foto´s voor jullie te maken.
On my to-do-list today: the fleamarket in our town T. and maybe also a trip to the city of Bruges, where the first big antique-market of this Summer takes place again. I heard already many stories about this market, but I never did visit it, although we live nearby. The bustle of this kind of events doesn´t really appeal on me and to get out of my bed very early in the morning in order to avoid the big crowd... don´t know... Maybe I´ll go anyway to take some pictures for you.
Sur ma liste des-choses-à-faire aujourd´hui: le marché aux puces dans notre ville T. et peut-être aussi une visite à Bruges, où aura lieu pour la première fois de cette saison de nouveau la grande brocante. J´ai déjà entendu pas mal d´histoires sur ce marché, mais je n´y suis jamais allée, et pourtant nous habitons tout près. Ce genre d´évènements ne m´attire guère et pour me lever très tôt le matin pour éviter la grande foule... je sais pas... Peut-être j´irai quand même pour prendre quelques photos pour vous.
De pioenrozen hebben het een tijdje volgehouden in mijn vaas, maar gisteren vielen de blaadjes al op de grond. Resultaat: toch een mooi samenraapsel van verwelkte bloemen...
The peonies did it quite good in my vase during a while, but yesterday their petals did fall on the ground. Result: anyhow a nice hodge-podge of faded flowers...
Les pivoines ont bien tenu dans mon vase pendant un certain temps, mais hier elles ont perdu leur pétales. Résultat: malgré tout une jolie scène de fleurs fanées...