} -->

Sunday, 5 July 2009

Sunday occupations


Op mijn to-do-lijst vandaag: de brocante-markt in onze stad T. en misschien ook nog even een uitstap naar Brugge, waar vandaag weer de eerste grote antiek- en brocantemarkt van het zomerseizoen plaatsvindt. Ik heb er al vele verhalen over gehoord, maar ben er zelf nog nooit naartoe gegaan, hoewel we er vlakbij wonen. De drukte van dit soort markten spreekt me niet echt aan en om nu al om 4 uur uit mijn bed te stappen om de meute te vermijden... ´k weet nie... Misschien dat ik toch maar ga om wat foto´s voor jullie te maken.



On my to-do-list today: the fleamarket in our town T. and maybe also a trip to the city of Bruges, where the first big antique-market of this Summer takes place again. I heard already many stories about this market, but I never did visit it, although we live nearby. The bustle of this kind of events doesn´t really appeal on me and to get out of my bed very early in the morning in order to avoid the big crowd... don´t know... Maybe I´ll go anyway to take some pictures for you.



Sur ma liste des-choses-à-faire aujourd´hui: le marché aux puces dans notre ville T. et peut-être aussi une visite à Bruges, où aura lieu pour la première fois de cette saison de nouveau la grande brocante. J´ai déjà entendu pas mal d´histoires sur ce marché, mais je n´y suis jamais allée, et pourtant nous habitons tout près. Ce genre d´évènements ne m´attire guère et pour me lever très tôt le matin pour éviter la grande foule... je sais pas... Peut-être j´irai quand même pour prendre quelques photos pour vous.



De pioenrozen hebben het een tijdje volgehouden in mijn vaas, maar gisteren vielen de blaadjes al op de grond. Resultaat: toch een mooi samenraapsel van verwelkte bloemen...

The peonies did it quite good in my vase during a while, but yesterday their petals did fall on the ground. Result: anyhow a nice hodge-podge of faded flowers...

Les pivoines ont bien tenu dans mon vase pendant un certain temps, mais hier elles ont perdu leur pétales. Résultat: malgré tout une jolie scène de fleurs fanées...

Thursday, 2 July 2009

My potatoe-bag-cushion

[Tins from www.gerande-brocante.nl]

Van éen van mijn jute-zakken - noem ze gerust aardappelzakken - heb ik weer een kussenhoes gemaakt op een eenvoudige manier. Aan de zak zelf hoefde ik niets meer te doen, dat is uiteraard een kant-en-klare hoes, hoewel ik er aan het uiteinde misschien nog sisaltouwtjes aan ga vastnaaien om de zak effectief dicht te kunnen trekken. Het gehaakte kleedje komt uit de kringloop en dat heb ik er gewoon met zo´n speciale plakstrook (om bijv. gordijnen om te zomen) op vast gestreken. Charmant resultaat, of? De jute-zak (uit de legerdump) kostte nog geen 2 euro, het kleedje slechts 20 cent en voor een leuk bedrag heb je zo een tof kussen! Verder ben ik gisteren weer thuis gekomen met een flinke lading porselein uit de kringloop: deze keer van Poolse en Duitse origine, met een liefelijk bloemetjes-dessin dat straks mooi zal staan op onze tafel.



Of one of my jute-bags - you may call them potatoe-bags - I made a cushion-cover again in a simple way. It wasn´t necessary to change anything about the bag, since it´s a ready-to-use cover, although I might fix some sisal cords at the end in order to close the cover. The crochet-doily is from the thriftstore and I simply fixed it on the bag with ironing tape. Charming result, isn´t it? The jute-bag (from an armystock) didn´t even cost 2 euros, the doily was just 20 cents and so you get a great cushion-cover for little money! Furthermore I came home from the thriftstore yesterday with a big load of china: this time of Polish and German origin, with a lovely flowerprint which will be nice on our table afterwards.



D´un de mes sacs en jute - on peut les appeler également sacs de pommes de terre - j´ai fabriqué de façon simple de nouveau une housse de coussin. Le sac en tant que tel n´avait pas besoin de changements, puisque c´est déjà une housse ainsi, prête à être utilisée, mais je fixerai peut-être encore des cordes de sisal pour effectivement pouvoir fermer cette housse. La petite nappe crochetée vient du dépôt-vente et je l´ai fixé tout simplement en l´y repassant avec une bande collante. Un charmant résultat, non? Le sac en jute n´a même pas coûté 2 euros, la petite nappe n´était que 20 centimes et ainsi on aura une chouette housse de coussin pour peu d´argent! Ensuite je suis revenue du dépôt-vente/kringloopwinkel hier avec une grosse fournée de vaisselle: cette fois-ci d´origine polonaise et allemande, avec un dessin de jolies fleurs qui iront bien sur notre table après.



´Pimp my Kartoffelsack´... [by Ele :)]


I still will take some time to answer some of your personal messages or questions in my previous posts. If you like to add my bloglink to your list, you´re always welcome to do so without asking me; I would be honoured! :)
A happy Summertime to all of you. I´ll be a bit more together with my kids, since they have their holidays now. I also hope to finish a lot of work in our home during these 2 months of holidays. But still I´ll come to see you and have a nice time together with you!

Saturday, 27 June 2009

About happiness, happiness above all


Dit maakt het dagelijkse leven nog zonniger, nog blijer, nog meer vol van fijne geuren en kleuren: de attente gebaren die je soms ten deel vallen. Mensen die een paar vrije minuten of zelfs uurtjes gebruiken om een ander plezier te doen en blij te maken. Uit mijn hart vandaag voor: Dame Vosgesparis en voor Elise Brocante Prulletjes... Het gaat enkel en alleen om een positieve instelling, boven alles. Dankjewel! :) XXX




This makes daily life even more sunny, more happy, more full of nice fragrances and colours: those thoughtful gestures which fall to one´s share sometimes. People who use some free minutes or even hours to do a pleasure and to make others happy. From my heart today to: Lady Vosgesparis and to Elise from Brocante Prulletjes... It´s all about a positive spirit, in all circumstances. Thank you very much! :) XXX




Ceci rend la vie quotidienne encore plus ensoleillée, plus joyeuse, plus pleine de bonnes odeurs et couleurs: ces gestes attentifs qui nous échoient en partage. Des personnes qui utilisent quelques minutes ou même heures libres pour faire plaisir à autrui et pour rendre les autres heureux. De tout mon coeur aujourd´hui pour: Dame Vosgesparis et pour Elise du blog Brocante Prulletjes... Il s´agit par dessus tout d´un esprit positif, en toutes circonstances. Merci beaucoup! :) XXX




My little soap-story today...
Let us be grateful to people
who make us HAPPY;
they are the charming
gardeners who make our
souls blossom.
[Marcel Proust]

Tuesday, 23 June 2009

Coastal colours


Geïnspireerd door Martha van A Beach Cottage-blog kwam ik tot de ontdekking dat we best veel ´kust´-kleuren in ons interieur hebben. Als je op zoek bent hoe je je huis kunt omtoveren tot een Long-Island-strand-stijl en als je nog leuke budget-ideetjes met Ikea-spullen zoekt, ga dan zeker eens haar mooie witte blog bekijken! Zelfs enkele van de verpakkingen van chocolade hebben zulke kust-kleuren... :)

Inspired by Martha from A Beach Cottage I discovered that we´ve a lot of ´seaside´-colours in our home. If you´re searching how to transform your home in a beachy Long Island-style and also if you´re looking for some good budget-ideas with Ikea-stuff, just check her beautiful white blog! Even some of our chocolate wrappingpapers have those coastal colours... :)

Kussenhoes ´Arden Virka´ van Ikea heeft een gehaakte look, 50x50 cm, van katoen en kost nog geen 5 euro. Cushion-cover ´Arden Virka´ from Ikea has a crochet-look, 50x50 cm, cotton and doesn´t even cost 5 euro. Housse de coussin ´Arden Virka´ d´Ikea ne coûte même pas 5 euro.



Zeezicht - Coastal Style - Wohnen wie am Meer
by author Sally Hayden.
Pictures by myself...



Monday, 22 June 2009

Just some pictures





Deze foto´s had ik al enkele dagen geleden hier geplaatst, maar door die fout bij Picasa waren ze dus verdwenen. Het is me niet gelukt om deze plaatjes terug te zetten in mijn vorige post, daarom zet ik ze maar hier. De bijhorende tekst staat hieronder (18 juni).



I uploaded these pictures some days ago, but they were deleted because of an error at Picasa. I tried to upload them again in my previous post, but it didn´t work and so I post them here once again. You´ll find the accessory text down here (June 18th).